<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:HelveticaNeue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, без засечек;font-size:16px"><div id="yui_3_16_0_1_1442776392269_2683">Pospenäd</div><div id="yui_3_16_0_1_1442776392269_2684"><br></div><div id="yui_3_16_0_1_1442776392269_2742">Begob säkusadi demü pök:…labons Deutänapüko e Rusänapüko limi koböfik (tefädo ‘Schuhe/Schuh’ e ‘konki/koniok’), pla vöd ‘skateboard’. --> …labons Deutänapüko e Rusänapüko limi koböfik (tefädo ‘Schuhe/Schuh’ e ‘konki/koniok’), plä vöd ‘skateboard’.</div><div id="yui_3_16_0_1_1442776392269_2729">(pla --> plä ud igo "pläamü") </div><br><div class="qtdSeparateBR"><br><br></div><div style="display: block;" class="yahoo_quoted"> <div style="font-family: HelveticaNeue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, без засечек; font-size: 16px;"> <div style="font-family: HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, без засечек; font-size: 16px;"> <div dir="ltr"> <font face="Arial" size="2"> воскресенье, 20 сентября 2015 23:27 Dan Bizonov <shido2308@yahoo.com> писал(а):<br> </font> </div>  <br><br> <div class="y_msg_container"><div id="yiv7607048477"><div><div style="color:#000;background-color:#fff;font-family:HelveticaNeue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande,;font-size:16px;"><div class="yiv7607048477" dir="ltr" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51817">O Brian digik e kekadämans digik votik!</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51819">Cedü ob, vöd “skateboard” binon pükalön Linglänapükik. Leigodolös:</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51819"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51821">Schlittschuhe (Deut.) = konki (Rus.) = skates (Lingl.)</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51823">Rollschuhe (Deut.) = rolikoviye konki (Rus.) = roller skates (Lingl.)</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51825">Skateboard, Roll(er)brett (Deut.) (if no pölob; vo-li, o Hermann?) = skeytbo(a)rd, skeyt — neai ‘konki’ (Rus., pedütülon Linglänapüke) = skateboard (Lingl.)</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51825"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51827">Kludo vöds e notodots ko lim tefik (Lingl. ‘skate’) labons Deutänapüko e Rusänapüko limi koböfik (tefädo ‘Schuhe/Schuh’ e ‘konki/koniok’), pla vöd ‘skateboard’.</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51829">Jinos, das primo skets idavedons as juks labü lams ad vegam su glad, e poso ädavedons skets labü luibs pla lams ad vegam su sfal u su veg plenöfik. Ba Linglänapükans änemons vegömi votik nulik as ‘skateboard’ (vegöm, kel binon boed e sümedon ‘roller skates’), e poso brefanem ‘skate(s)’ ad malam eli ‘skateboards’ ävedon benosevädikum ka vöd rigik ‘skates’.</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51831">Bepenots sinifa vöda ‘skateboard’ se vödabuks Linglänapükik jonülons, das vegöm at binon boed, no sket, sevabo:</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51831"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51833">‘a short narrow board with two small wheels fixed to the bottom of either end, on which (as a recreation or sport) a person can ride in a standing or crouching position, propelling themselves by occasionally pushing one foot against the ground’.</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51833"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51835">Yel puba vöda ‘skateboard’ (ma vödabuks Linglänapükik) binon yel: 1964; dät puba vöda ‘skates’ binon zao zänod tumyela degvelid; vöd u notodot ‘roller skate, roller-skate’ äpubon ün tumyel degzülid, do sameds balid elas ‘roller skates’ ya äpubons ün tumyel degjölid.</div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51835"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51837">Glidis,</div><div></div><div class="yiv7607048477" dir="ltr" id="yiv7607048477yui_3_16_0_1_1442719339419_51839">Daniel</div>  <br clear="none"><div class="yiv7607048477qtdSeparateBR"><br clear="none"><br clear="none"></div><div class="yiv7607048477yahoo_quoted" style="display:block;"> <div style="font-family:HelveticaNeue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande,;font-size:16px;"> <div style="font-family:HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande,;font-size:16px;"> <div dir="ltr"> <font face="Arial" size="2"> воскресенье, 20 сентября 2015 21:44 Brennus Volapükan <brennusvp@legranus.me.uk> писал(а):<br clear="none"> </font> </div>  <br clear="none"><br clear="none"> <div class="yiv7607048477yqt0217495879" id="yiv7607048477yqt49265"><div class="yiv7607048477y_msg_container">O kekadäms!<br clear="none"><br clear="none">Ed ob baicedob -- plä vöds dö skets.<br clear="none"><br clear="none">Obe sket kösömiko labon luibis, no lami.   Baicedob, das vödastam generik binon 'sket', ed, if no zesüdos sagön sketi kisotik, kanoy sagön 'sket'.   Too, if zesüdos sagön sketi kisotik, sagoyös elis 'luibasket', 'lamasket', 'lienaluibasket' ('in-line wheels skate'). 'boedasket' ('skate board) ed atamodo miedetön soti sketa.   Dabinons sots votik sketas?<br clear="none"><br clear="none">Glidis,<br clear="none"><br clear="none">Brian<br clear="none"><br clear="none">-----Original Message-----<br clear="none">From: Kadam [mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:kadam-bounces@evertype.com" target="_blank" href="mailto:kadam-bounces@evertype.com">kadam-bounces@evertype.com</a>] On Behalf Of Hermann Philipps<br clear="none">Sent: 20 September 2015 10:32<br clear="none">To: Dan Bizonov; Kadäm Volapüka<br clear="none">Subject: Re: [Kadam] Отв: Отв: Отв: Tiks anik<br clear="none"><br clear="none">Löliko baicedob ko atos.<br clear="none"><br clear="none">Hermann<br clear="none">------------------<br clear="none"><br clear="none">Am 20.09.2015 10:55, schrieb Dan Bizonov:<br clear="none">> O kekadämans stimik!<br clear="none">> Baicedob tefü:<br clear="none">> jölet (sa miljölet, balionjölet, …)<br clear="none">> balet<br clear="none">> dakosädastob<br clear="none">> neplenöf, neplenöfot<br clear="none">> mätatood<br clear="none">> luibasket<br clear="none">> No cedob, das vöd “lamasket” binon zesüdik, bi sket kösömik labon <br clear="none">> lami, e “luibasket” binonöv nem patik sketa nekösömik (uta, kel labon <br clear="none">> luibis pla lam). Bo vöd “neplenöfükot” binonöv nezesüdik <br clear="none">> (“neplenöfükot” ai i binon “neplenöfot”).<br clear="none">> Glidis,<br clear="none">> Daniel<br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">> воскресенье, 20 сентября 2015 13:45 Hermann Philipps <br clear="none">> <<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:hphilipps@onlinehome.de" target="_blank" href="mailto:hphilipps@onlinehome.de">hphilipps@onlinehome.de</a>> писал(а):<br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">> Pardolsös! epedob klavi neverätik tu vifiko.<br clear="none">><br clear="none">> Mobob elis:<br clear="none">> jölet = byte;<br clear="none">> balet = bit (< "binary digit").<br clear="none">><br clear="none">> Brefods tefik gudons.<br clear="none">><br clear="none">> Tefü kadäm suno openob me nun votik.<br clear="none">><br clear="none">> Ladöfiko,<br clear="none">> Hermann<br clear="none">><br clear="none">> Am 20.09.2015 10:16, schrieb Hermann Philipps:<br clear="none">>  > O kekadämans stimik!<br clear="none">>  ><br clear="none">>  > Ya epenob, das sinif vöda: kumam < binon "stacking up" (seitön <br clear="none">> dinis  > su ods) e das Volapük labon vödis: stüv e stob, kels gudikumo <br clear="none">> malons  > utosi, kels jenon in 'traffic jam'.<br clear="none">>  ><br clear="none">>  > Tefü els 'traffic lights': Volapük ya labon vödi calöfik, sevabo <br clear="none">> eli  > dakosädalitöm (in fövot: 15: dakosädalitöm = Verkehrsampel). <br clear="none">> Vicifal y  > imäniotom atosi.<br clear="none">>  ><br clear="none">>  > Tefü jolät u jolat. No nog ireidob nunis valik dö atos, bi äinos  > <br clear="none">> bundan süpik nunas. Poyümot: -ät < no lönedon, bi malon nedabinotis.<br clear="none">>  > Ön jenet vödidefomama neverätik bübuamagität no dalon dareigön. E <br clear="none">> bo  > kanoy dotön, va el -at, keli imobob, lönedon-la.<br clear="none">>  ><br clear="none">>  > Ye baicedob ko vicifal, das jölet (jöl ko poyümot: -et) binonöv  > <br clear="none">> tuvedot gudik säkäda.<br clear="none">>  ><br clear="none">>  ><br clear="none">>  > Am 19.09.2015 23:18, schrieb Brennus Volapükan:<br clear="none">>  >> O Dan e kekadämans digik!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Ekö fino tiikods oba dö mobs vödas nulik ela Dan.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Primo sagobös, das sötobs no tradutön vödastamis pükas votik, ab  <br clear="none">> >> sinifis stabik tikoda e tikamagota.  Ekö küpets fa ob:<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Linglapük            Mob ela Dan      Mob obik e küpets<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Traffic jam          toodakumam    dakosädakumam (vabs valasotik)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Traffic lights                                        dakosädamaletöm<br clear="none">>  >> (cin bal)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Roller skate        rolatasket            luibasket<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Ice skate                                              lamasket<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Kick-scooter      tridavegöm        (ni labob ni sevob!)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Racer                    (tood) mätatood              baicedob<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>                                  (mätan) mätastiran        baicedob<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Race                      mäted?                mätarön (futik)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> mätastirön (toodik)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Rally                      mätavabam        mätedef<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Relay race          stafamätarön    sökodamätarön (staf neplu veütik)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Relay baton        mätarönastaf    sökodamätarönastaf (if vöd bal)<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Unevenness      neplenöfükot    neplenöf<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Glidis,<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Brian.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> *From:*Kadam [mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:kadam-bounces@evertype.com" target="_blank" href="mailto:kadam-bounces@evertype.com">kadam-bounces@evertype.com</a><br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:kadam-bounces@evertype.com" target="_blank" href="mailto:kadam-bounces@evertype.com">kadam-bounces@evertype.com</a>>] *On Behalf Of *Dan  >> Bizonov  <br clear="none">> >> *Sent:* 18 September 2015 19:12  >> *To:* Brian Bishop; Kadäm <br clear="none">> Volapüka  >> *Subject:* [Kadam] Отв: Отв: Tiks anik  >>  >> O Brian <br clear="none">> digik e kekadämans digik votik!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Tefü ‘IT’ no fümob. Ba-li “nünakaen”, “nünakaenav”? Sa-li “nünav” <br clear="none">> (ad  >> malön eli ‘information science, informatics’)?<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Tefü ‘byte’ mögos ad välön vü prinsips votik. Si, poyümot “-et” <br clear="none">> kanon  >> sinifön mafi. E ven Ralph u votikan ävälom poyümoti “-ät”, <br clear="none">> bo ämemom,  >> das poyümot telid pepladon po nümavöds, as sam: <br clear="none">> “balät”, “Kilät”. Ba  >> poyümot at in vöd lätik sinifon, das dins <br clear="none">> anik jäfidons kobo. Ye foms  >> bofik (efe “jölät” e “jölet”) binons <br clear="none">> lönediks, do vöd “jölät” labon  >> bübuami, bi epubon in vödabuks pu <br clear="none">> tels, sevabo fa Ralph e fa André  >> Cherpillod. No sevob, va omutobs <br clear="none">> gebädön bübuamagitäti in tef at, u  >> no, zuo el “jölät” neai pegebon in vödems, bai sev obik.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Glidis ladöfik,<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Daniel<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> пятница, 18 сентября 2015 21:29 Brian Bishop  >> <br clear="none">> <<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk" target="_blank" href="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk">bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk</a><br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk" target="_blank" href="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk">bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk</a>><br clear="none">>  >> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk" target="_blank" href="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk">bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk</a><br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk" target="_blank" href="mailto:bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk">bishop@brianbishop66.orangehome.co.uk</a>>>> писал(а):<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> O Dan löfik!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Tefü bevüresodapük (!) gidetol:  vödis ‘nünöm’, ‘bevüresod’,  >> <br clear="none">> ‘resodatop’, ‘ladet [e ‘pened’] leaktronik’ ya dabinons e pagebons, e  <br clear="none">> >> no zesüdos votükön onis.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Baicedob dö defomavöds de ‘nünöm’ fa ol (‘nünöm- -av, -ik,  >> <br clear="none">> -aprogram(el)) ven tefon nünöm.  Ab kis dö [geboböv vödi linglänik]  <br clear="none">> >> ‘internet technology’ (‘i.t.) e vödem nolava at vidikum?<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Dö vödastam bevünetik ‘byte’, baicedob, das kanobs stabükön <br clear="none">> tradutodi  >> ko vödastam ‘jöl’;  ab ko ‘-ät’?  No fümob.  Mobob eli <br clear="none">> ‘-et’.  Poso  >> sökons vödastams ya dabinöl in maf lunota, pro <br clear="none">> ‘centi-‘, ‘kilo-‘ et  >> täno pro ‘mega-‘, ‘tera-‘ e.r.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Dö vöds votik, stebedolsös, begö!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Glidis valikanes.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Brian<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> *From:*Kadam [mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:kadam-bounces@evertype.com" target="_blank" href="mailto:kadam-bounces@evertype.com">kadam-bounces@evertype.com</a><br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:kadam-bounces@evertype.com" target="_blank" href="mailto:kadam-bounces@evertype.com">kadam-bounces@evertype.com</a>>] *On Behalf Of *Dan  >> Bizonov  <br clear="none">> >> *Sent:* 17 September 2015 16:53  >> *To:* Ralph Midgley; Kadäm <br clear="none">> Volapüka  >> *Subject:* [Kadam] Отв: Tiks anik  >>  >> O Ralph! Danob <br clear="none">> oli demü gespik, kel tefon säkädi veütik. Donuob bosi  >> medü vöds <br clear="none">> votik. Büä kadäm pädönulifükon brefobüo, Volapük ävolfon as  >> pük <br clear="none">> lifik danädü gebans nemödik ettimik ona. Bevü votikos, vöds, kels  >> <br clear="none">> nu binons benosevädiks, edavedons, as sam: “nünöm”, “bevüresod”,  >> <br clear="none">> “resodatoped”, notodot “ladet leäktronik”, … Sötobs-li zepön calöfiko  <br clear="none">> >> onis pos gebäd mödayelik? Ots ga dabinons in Volapük, e nek <br clear="none">> kanon-la  >> spikön Volapüki nen vöds zesüdik et. Bo vöd “jölät” binon bal otas.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Ye jenöfo kadäm okanon jafön periodiko (as sam, alyelo) lisedis <br clear="none">> nulik  >> vödas calöfik. Doküms somik okanons-la ninädön - bevü <br clear="none">> votikis - i  >> vödis ut, kels ya pegebons lunüpo, sa defomamavödis anik (sams:<br clear="none">>  >> “nünöm”, “nünömav”, “nünömavan”, “nünömik”, “nünömaprogramel”,  >> <br clear="none">> “nünömaprogram”, ...). Too binos nitedikum ad penön Volapüko, kas  >> <br clear="none">> penön dö Volapük, e vobod somik no odalon flagedön timi tu mödiki.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Epenob nosi tefü tradutod olik lebuka fa Arie de Jong, e vilob <br clear="none">> penön,  >> das vobot olik binon süperik ä frutik e yufon vemo obi. Danö!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Glidis ladöfik,<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> Daniel<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> четверг, 17 сентября 2015 17:17 Ralph Midgley <br clear="none">> <<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:midgleyr@talktalk.net" target="_blank" href="mailto:midgleyr@talktalk.net">midgleyr@talktalk.net</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:midgleyr@talktalk.net" target="_blank" href="mailto:midgleyr@talktalk.net">midgleyr@talktalk.net</a>>  >> <br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:midgleyr@talktalk.net" target="_blank" href="mailto:midgleyr@talktalk.net">midgleyr@talktalk.net</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:midgleyr@talktalk.net" target="_blank" href="mailto:midgleyr@talktalk.net">midgleyr@talktalk.net</a>>>><br clear="none">> писал(а):<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> O kekadämans löfik!<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>      Vöds nulik Volapükik ad malön sieni(s) nulädik  no binons<br clear="none">>  >> calöfiks if no pubons in lised vödas nulik kadäma.  Suvo vöds <br clear="none">> nulik  >> no binons zesüdioks, bi kanoy  gebön vödis dabinöl ad atos.  <br clear="none">> Ab ven  >> vöd somik no dabinon  cedü kadämans, mutoy vätälön vödis <br clear="none">> pemoböl ad  >> tuvön : balido, if vöd binon jenöfo zesüdik;  telido, <br clear="none">> va vöd ya  >> dabinöl no kanon-la pagebön ad jonön  sieni pedesiröl, e <br clear="none">> kilido, va  >> kadämans valik baicedons tefü geb vöda nulik.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>      Tefü vödabuk gretik, äviloy labön tradutodi ota sunädo in<br clear="none">>  >> Linglänapük.  Sekü kod at, etradutob oni vifiko ünü muls kil, ed <br clear="none">> anu  >> cifal it revidom tradutodi pianiko.  Ab utans, kels no sevons  <br clear="none">> >> Deutänapüki, kanons gebön oni anu jü revid vödas dotik.  Tradut  >> <br clear="none">> anikna nekuratik binon gudikum, ka tradut nonik.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>      Valikosi gudik alikanes sedom Ralph.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>  On 16/09/2015 20:25, Dan Bizonov wrote:<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    O kekadämans stimik!Cedü ob, binos zesüdik ad bespikön säkädis<br clear="none">>  >>    anik, dilo valemikis e dilo patikis. 1. Bü brefüp hiel Oleg<br clear="none">>  >>    Temerov elonülom obe säkis tel tefü maf nüna. Balido, esäkom, vio<br clear="none">>  >>    mafotis nüna mutoy tradutön ini Volapük. In vödabuks fa Ralph e fa<br clear="none">>  >>    lautans votik epubon vöd “jölät” ad malön eli ‘byte’. Bai ced<br clear="none">>  >>    obik, el “jölät” binon vöd legudik, ab daloy-li gebön vödi at? Säk<br clear="none">>  >>    at davedükon säkädi telid, sevabo valemiki.2. Vödabuks fa hiel<br clear="none">>  >>    Ralph: liman stimik kadäma obsik ä guvan soga bevünetik Volapüka <<br clear="none">>  >>    ninädons vödis ömik, kels ba no epubons in vödabuks ed in<br clear="none">>  >>    vödaliseds calöfik büo. Volapükans suvo no sevons, va dalons gebön<br clear="none">>  >>    vödis somik.Cedü ob, Volapük töbo kanon-la jäfidön as kosädamedöm<br clear="none">>  >>    nen vöds mödik ut, kels epubons balidnaedo in vödabuks fa Ralph<br clear="none">>  >>    (ud in vödems fa otan). Vätälölo, das zesüdos ad vitön kofudi<br clear="none">>  >>    Volapükanas, kadäm okanon stetön patiko (as sam, dub slud dokümik<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    ), das vöds ut, kels epubons balidnaedo in vödabuks fa Ralph pro<br clear="none">>  >>    Linglänapükans e no labons vödis siämaröletiks tefü oks in<br clear="none">>  >>    vödaliseds büik calöfik, nendoto kanons pagebön in vödems<br clear="none">>  >>    Volapükik. Ye obinos zesüdik ad gudükumön pianiko vödabukis<br clear="none">>  >>    dabinik Linglänapükik (as sam, Ralph it plago suvikumo gebom vödi<br clear="none">>  >>    plu tikaviki “bevüresod”, ab vödabuks omik ninädons sotüli läs<br clear="none">>  >>    tikaviki “vüresod”, igo “Vüresod”).3. Kludo cedob, das vöd “jölät”<br clear="none">>  >>    binon lönedik ä zesüdik. Bai ced obik, balugükumam traduta vödemas<br clear="none">>  >>    flagon, das defomamavöds sököl id opubons in vödalised seimik<br clear="none">>  >>    calöfik:miljölät = kilobytebalionjölät = megabytemilbalionjölät =<br clear="none">>  >>    gigabytetelionjölät = terabytemiltelionjölät = petabyte(foyümot<br clear="none">>  >>    nolavik ‘kilo-’ baiädon ko “mil”, el ‘mega’ baiädon ko “balion”,<br clear="none">>  >>    …)4. Hiel Oleg id esäkom tefü brefods, kels sümedons-la brefodіs<br clear="none">>  >>    benosevädik nünömavik: KB, MB, …Üf vöds, pö nümed kilid<br clear="none">>  >> pemäniotöls,<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    uvedonsöv calöfiks, tuvedots somik obinons mögik:miljölät = mjölät<br clear="none">>  >>    = mj = mjtbalionjölät = bjölät = bj = bjtmilbalionjölät = mbjölät<br clear="none">>  >>    = mbj = mbjttelionjölät = tjölät = tj = tjt5. Pö penam e tradut<br clear="none">>  >>    vödemas brefik Volapüko eneodob vödis, kels sinifons<br clear="none">>  >>    (Linglänapüko) elis ‘traffic jam’, ‘roller skate’, ‘kick-scooter’,<br clear="none">>  >>    ‘racer’, ‘relay baton’, ‘unevennes’ (samo vega). No vilob gebön<br clear="none">>  >>    foginavödis tefik u notodotis tu komplitikis. Üf vöds sümik<br clear="none">>  >>    Volapükik no dabinons, mobob ad datuvön e zepön onis. Hiel<br clear="none">>  >>    Hermann: cifal obsik < emobom semanaedo subsati “tridavegöm” pro<br clear="none">>  >>    ‘kick-scooter’, e lecedob vödi at legudiki. Mobs obik:‘traffic<br clear="none">>  >>    jam’ — toodakumam‘roller skate’ — rolotasket‘kick-scooter’ —<br clear="none">>  >>    tridavegöm (ya pemäniotöl)‘racer’ — mätatoodistiran (e “mätatood”<br clear="none">>  >>    ad malön eli ‘bolide’; ba oneodoy i vödi ad nemön eli ‘race’,<br clear="none">>  >>    ‘rally’, samo “mätavabam”)‘relay baton’ — mätarön<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    astaf (e ba “stafamätarön” ad nemön eli ‘relay race’)‘unevennes’ —<br clear="none">>  >>    neplenöfükot (sa värb “neplenöfükön” — vedükön bosi neplenöfiki)6.<br clear="none">>  >>    Säk votik valemik davedon. Üf labobsöv vödi calöfik “rolotasket”,<br clear="none">>  >>    tän binosöv fasilik ad fomön vödi “rolotasketan”. Vöds sümik<br clear="none">>  >>    mutons-li pazepön calöfiko fa kadäm? U daloy-li lecedön vödis, de<br clear="none">>  >>    vöds calöfik medü yümots anik pedefomölis, as vöds vero calöfiks<br clear="none">>  >>    nen zep patik kadäma?<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    Kisi cedols-li?<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    Ko lestüm,Daniel<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    Pospenäd. Lüükob dokümi, vödemi löpik ninädöli.<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    _______________________________________________<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >>    Kadam mailing list<br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> <a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a>> <br clear="none">> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a>>>  >>  >> <br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><br clear="none">>  >><br clear="none">>  >><br clear="none">>  >><br clear="none">>  >> _______________________________________________<br clear="none">>  >> Kadam mailing list<br clear="none">>  >> <a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a>>  >> <br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><div class="yiv7607048477yqt0572227461" id="yiv7607048477yqtfd41616"><br clear="none">>  >><br clear="none">><br clear="none">> _______________________________________________<br clear="none">> Kadam mailing list<br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a> <mailto:<a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a>> <br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">><br clear="none">> _______________________________________________<br clear="none">> Kadam mailing list<br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a><br clear="none">> <a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><br clear="none">><br clear="none"><br clear="none">_______________________________________________<br clear="none">Kadam mailing list<br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a><br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><br clear="none"><br clear="none"><br clear="none"><br clear="none">_______________________________________________<br clear="none">Kadam mailing list<br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Kadam@evertype.com" target="_blank" href="mailto:Kadam@evertype.com">Kadam@evertype.com</a><br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com">http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com</a><br clear="none"></div><br clear="none"><br clear="none"></div></div>  </div> </div>  </div></div></div></div><br><br></div>  </div> </div>  </div></div></body></html>