[Kadam] BÜSID YELA NULIK 2013

Hermann Philipps hphilipps at onlinehome.de
Fri Jan 18 13:58:18 GMT 2013


O Kekadämans palestimöl! 			2013, yanul, 18.

Vöd "jonet" binon dotabik as leigätafom demü "screen". Vöd at sinifon 
"something shown" (vestigolsös koboyüma-vödis ko "jonet" in "Vödabuk 
Volapüka" ed in "Fövots", a.s. jonetaboded = "showbread"; jonetükon = 
"to put on offer, to peddle").
Atkodo "jonetöm" ba binon-la gudikum -- ab ya labobs vödi "SKRIN" (in 
bioskop), kel gudiko kanön pagebön pö televidöms, nünöms, e r.
------------------------------------------------------------------------------------------ 

Ekö, mobs obik jünuik -- suvo gebob 'yümamalilis' ad jonön vödis, me 
kels notodots binädükons okis, ye malils at no zesüdons.

1.
analog = naalogik (pla "nalog" äsä peblöföl me kods in nun büik).
digital = digitik.

2.
CD = el CD; sirkot(ül) u diskud di CD; sirkot(ül) ü diskud densitik.
CD player = säjafädöm di CD.
CD burner = nüfilüköm di CD.
CD writer = registaröm di CD.

3.
DVD = el DVD;  sirkot(ül) ü diskud di DVD; sirkot(ül) ü diskud digitik 
mödasoto-gebovik.
DVD player = säjafädöm di DVD.
DVD burner = nüfilüköm di DVD.
DVD writer = registaröm di DVD.

4.
Blu-ray disk = sirkot(ül) ü diskud di Blu-ray; sirkot(ül) ü diskud 
blöva-laserik.
Blu-ray player = säjafädöm di Blu-ray.
Blu-ray burner = nüfilüköm di Blu-ray.
Blu-ray writer = registaröm di Blu-ray.

* 5. DVR --- pas neodobs vödi gudik demü "video". (Logolsös dono.)

** 6. portable media player --- pas neodobs vödi gudik demü "media". 
(Logolsös dono.)

7. video game --- pas neodobs vödi gudik demü "video".

8.
desktop computer = siö, tabanünöm.
laptop / notebook = vümanünöm ü kläpanünöm.
tablet computer = siö, platanünöm.

9.
mobile / cell phone = telefonöm polovik.
smartphone = el smartphone ü skila-telefonöm.

10. "app" = gebod ("gebäd" bo binon tu valemik).

11. touchscreen = kontagaskrin.


---------------------------------------------------------------------------
* No ätuvob vödi ü notodoti lönedöl pos meditam lunik, e demü kod at 
mobob vödi nulik "videod" as vöd leigätik demü vöd Linglänapük "video" 
ko *videodik as ladjek.

** Mobob, das gebobsös vödi nulik *medäd(s) as vöd leigätik pro vöd 
Linglänapükik "media" (subsat) e *medädik as ladjek.

Kludo mobob:

5. DVR (Digital Video Recorder) = registaröm di DVR ü 
"digita-registaröm videodas" ü sümikos ko vöds at.

6. portable media play = "medäda-säjafädöm polovik" ü sümikos ko vöds at.

7. video game = videoda-pledöm u pledöm videodik ü sümikos ko vöds at.

---------------------------------------------------------------------------

Ekö, vöds votik tefik:

audio = tonodakaen(ik).
audiovisual = tonoda-videoda-kaenik.
multimedia = mödamedäds, mödamedädik.
film (in cinema) = bioskopa-dramat.

Glidis,
Hermann


Am 18.01.2013 11:21, schrieb Ralph Midgley:
> _KADÄM BEVÜNETIK VOLAPÜKA_
>
> tü del 18-id yanula, yela 2013.
>
> O Kadämans digik!
>
> Bü muls ömik Kadäman Smith esedom Kadäme vödis kaenik Linglänapüko ad
> tuvön vödis calöfik Volapükik.
>
> Anu cedob, das Kadämans ya elaboms timi saidik ad sedön mobis tefik in
> tef at.
>
> Vilols-li begö! läükön lisedi olsik kobü mobs olas dö vöds nulik mögik
> ad vätälön fa Kadämans votik. I Kadäman Smith dalom läükön lisedi
> mobas oka.
>
> Glidis Ladöfik sedom
>
> _R. Midgley_
> Sekretan : Kadäm Bevünetik Volapüka
>
>
> _______________________________________________
> Kadam mailing list
> Kadam at evertype.com
> http://evertype.com/mailman/listinfo/kadam_evertype.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: technical_words_vp_yanul2013.doc
Type: video/x-flv
Size: 22528 bytes
Desc: not available
URL: <http://evertype.com/pipermail/kadam_evertype.com/attachments/20130118/ba83ea33/attachment.flv>


More information about the Kadam mailing list